Колишня нардеп і захисниця української мови Ірина Фаріон дала велике інтерв'ю відомому журналісту Остапу Дроздову.

Інтрев'ю вже на Ютуб-каналі DROZDOV.

Однією з тем розмови стосувалася освіти в Україні. Як зазначила Фаріон, то зі шкільної програми вже вилучили твори Франка та Шевченка.

Ірина Фаріон розклала по поличках Закон про українську мову: як діє документ у школах та розмовній мові

"Ці собаки, які при владі. Я маю на увазі тих, які при владі до Майдану і після Майдану. Вони взялися за реформу стратегічної галузі, яка називається - освіта. Вони повністю вимили з освіти Україну. Тому України немає в освіті. Тому ти розумієш скільки я маю роботи, щоб Україну в освіту повертати? Щоб вони не восторжествували", - сказала Ірина Фаріон.

Як сказала Фаріон, українську мову та історію України зробили не обов'язковими у вузах. Захисниця української впевнена, що ті хто забрав історію України з вузів, панічно бояться ще одного Майдану.

Ірина Фаріон розклала по поличках Закон про українську мову: як діє документ у школах та розмовній мові

Далі в розмову включився Дроздов, який зауважив, що кожен українець, який живе нібито в своїй державі, повинен постійно когось розуміти- "русифікованих", "понаєхавших" і "нащадків окупантів".

Це розуміння забирає половину життя людини, вважає журналіст.

"Потрібно почати розуміти українця в Україні", - сказав Дроздов.

На це Фаріон відповіла, що у неї ніколи не було бажання розуміти всіх:

"Я розумію тих, чий світогляд мені імпонує і не тільки імпонує, але чиї дії мені імпонують. Це називається незалежність. Чому я повинна залежати від чиєїсь проблеми? Це ваша проблема. Ви сюди приїхали, або я до вас приїхала? Ви приїхали на мою землю і ви не знаєте моєї культури, не знаєте моєї історії, моєї мови. Ви що, дебіли, які? Тут у мене розмова коротка і проста. Я ніколи на це не страждала".

Джерело